员在提示您:看后求收藏(耽美小说网www.1029viadelapaz.com),接着再看更方便。

三天后,清晨。

纽约港码头。

陆时顶着两个浓重的黑眼圈,再加上鸡窝头,和几个美国朋友道别。

马克·吐温却是双眸炯炯有神,龙精虎猛的模样,像是从萎靡不振的陆时那里吸走了大量精华,已然神功大成。

他紧紧握住陆时的手,

“陆,真是太感谢你了!”

陆时无语,

“……”

他当得起对方的感谢。

这两天,他基本没机会休息,完全被马克·吐温和欧·亨利拖着研究戏剧和的创作,

如何加快节奏?

如何拿捏住读者的情绪?

如何增强阅读体验?

……

两人的问题总结下来就是一句话:

怎么写好爽文?

陆时穿越前是翻译,不写爽文,

但现代人受各种媒体、平台的影响,没吃过猪肉,终究见过猪跑,总能说出跨时代的独到见解。

马克·吐温和欧·亨利受到知识的感召,从波士顿一路跟到纽约,完全不让陆时睡觉。

到现在,陆时都快要上船了,还是不放弃任何交流的机会,

马克·吐温说:“陆,你之前跟我聊起此类优秀的,像是《基督山伯爵》、《三国演义》,我这都已经读过了,大受震撼啊。”

陆时打个呵欠,

脑子正懵呢,没听清对方的话,

“萨缪尔,你说什么?”

马克·吐温也不气,重复了一遍。

陆时:!!!

他震惊道:“你是铁人吗?天天缠着我讨论,甚至偶尔提笔尝试撰写习作,竟然还有时间读大长篇?”

马克·吐温摊手,

“《基督山伯爵》我早就读过。”

言外之意,《三国演义》是最近才读的。

陆时还是觉得不可思议,

读书再快的人,也不至于两天搞定《三国演义》,

更何况还有文化隔阂!

他沉吟片刻,才想起是怎么回事,

《三国演义》最早的译本是英国人邓罗(其实是‘泰勒’,.brewitttaylor)翻译的,

刚开始,他只翻译了部分章节,

例如,

孙策之死、草船

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

修仙小说推荐阅读 More+
龟灵界的传说

龟灵界的传说

静默不是墨
传说这世上有一种神奇的果树叫合木仙森,据说吃了这上面的果实可以长生不老、青春永驻。不过这种树世所罕见,生长在行迹无踪的仙山上,偶有一樵夫迷路到此,恍惚听到孩童般梦幻的声音清吟:合木树上雨朦胧,合木树下垂仙果。合木树前排排坐,一人一品一仙果... 自那以后那位樵夫整个人疯疯癫癫,嘴里念叨着那日孩童的清吟,逢人便说,世人多不信,只当是疯痴之语。百年后樵夫再次出现,仍如之前那般疯癫,但精神状态正值壮年,
修仙 连载 51万字
诸天万界:从天龙八部开局

诸天万界:从天龙八部开局

桾师祭酒
天龙八部,他是姑苏慕容复。 大唐双龙,他是邪王石之轩。 白蛇传,他是金山寺妖僧法海。 宝莲灯,他是司法殿天神杨戬。 死老妖,要不要每次都给我安排反派身份,我真的会谢。 陈宇心中吐槽,旋即认真的提出了自己的要求:“大佬,下次我想要真身穿越。” “可以呀,这是真身穿越的要求。” 1.将莽荒中的练至大成。 2.将完美中的上部修炼到大成。 老妖悠哉的说道。 看在摆在自己面前的无上宝经,陈宇无力吐槽。 在这
修仙 连载 52万字
天下局

天下局

迟暮帆
非爽文!非爽文!!非爽文!!!重要的事情说三遍,本文主要写的是各方势力之间的博弈,所以可能视角会切得有些频繁,感情戏也不会有多少,虽然说是男频,但实际上男主的戏份相较会比较少,介意的勿入。 野心勃勃的梁国太子贺质文“受邀”前往周朝做客,在这里有坐山观虎斗的皇帝,如同镜子一般的对手,立场不定的世家,还有可利用可拉拢的“盟友”。这场棋局里,谁才能成为唯一的胜者?
修仙 连载 33万字